Kanji
泣いてるみたいな
声が出ちゃうの
あったかいあなたを
認めるとそうなるの
キッスが止まらない
あなたのせいね
こんなことばかり
する為に
生まれてきた
(Melodies in the memories
女の子のReality
Melodies in the memories
女の子のReality)
小さめのシーツを
巻きつけたまま
日曜の早朝
寝ぼけ顔
(Melodies in the memories
女の子のReality
Melodies in the memories
女の子のReality)
わざと足を
乗せてみた
起きないつもり?
泣いてるみたいな
顔になるけど
女の一番
いい素顔なんだから
声には出さない
叫びもあるの
こんなことばかり
繰り返す
恋人のロマン
(Melodies in the memories
女の子のReality
Melodies in the memories
女の子のReality)
絞りたてジュースを
あなたに手渡す
ハブラシの後だし
キスが先
(Melodies in the memories
女の子のReality
Melodies in the memories
女の子のReality)
テレビつけぬ
贅沢な朝
また口付けてる
泣いてるみたいな
声が出ちゃうの
あったかいあなたを
認めるとそうなるの
キッスが止まらない
あなたのせいね
こんなことばかり
する為に
生まれてきた
泣いてるみたいな
顔になるけど
女の一番
いい素顔なんだから
声には出さない
叫びもあるの
こんなことばかり
繰り返す
恋人のロマン
(Melodies in the memories
女の子のReality
Melodies in the memories
女の子のReality) |
Romaji
Naiteru mitai na
Koe ga dechau no
Attakai anata wo
Mitomeru to sou naru no
Kissu ga tomaranai
Anata no sei ne
Konna koto bakari
Suru tame ni
Umarete kita
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
Chiisame no shiitsu wo
Makitsuketa mama
Nichiyou no souchou
Nebokegao
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
Waza to ashi wo
Nosete mita
Okinai tsumori?
Naiteru mitai na
Kao ni naru kedo
Onna no ichiban
Ii sugao nan dakara
Koe ni wa dasanai
Sakebi mo aru no
Konna koto bakari
Kurikaesu
Koibito no roman
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
Shiboritate juusu wo
Anata ni tewatasu
Haburashi no ato da shi
Kisu ga saki
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
Terebi tsukenu
Zeitaku na asa
Mata kuchizuketeru
Naiteru mitai na
Koe ga dechau no
Attakai anata wo
Mitomeru to sou naru no
Kissu ga tomaranai
Anata no sei ne
Konna koto bakari
Suru tame ni
Umarete kita
Naiteru mitai na
Kao ni naru kedo
Onna no ichiban
Ii sugao nan dakara
Koe ni wa dasanai
Sakebi mo aru no
Konna koto bakari
Kurikaesu
Koibito no roman
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality)
(Melodies in the memories
Onna no ko no reality) |
Translation
My voice sounds
Like I’m crying
It gets like that
When I feel your warmth
I can’t stop kissing you
It’s your fault
We were born
To do
Nothing but this
(Melodies in the memories
A girl's reality)
(Melodies in the memories
A girl's reality)
Wrapped
In a little sheet
Your sleepy face
Early on Sunday morning
(Melodies in the memories
A girl's reality)
(Melodies in the memories
A girl's reality)
I deliberately tried
Putting my legs on you
Aren’t you getting up?
I look
Like I’m crying
But that’s
A girl’s best face
There are screams
That I can’t put into words
This kind of thing
Happens again and again
A lovers’ romance
(Melodies in the memories
A girl's reality)
(Melodies in the memories
A girl's reality)
I hand you
Some freshly-squeezed juice
But we've already brushed our teeth
So kisses come first
(Melodies in the memories
A girl's reality)
(Melodies in the memories
A girl's reality)
A luxurious morning
With the TV turned off
We kiss again
My voice sounds
Like I’m crying
It gets like that
When I feel your warmth
I can’t stop kissing you
It’s your fault
We were born
To do
Nothing but this
I look
Like I’m crying
But that’s
A girl’s best face
There are screams
That I can’t put into words
This kind of thing
Happens again and again
A lovers’ romance
(Melodies in the memories
A girl’s reality)
(Melodies in the memories
A girl's reality) |