Kanji
笑顔が不自然 そんな風に みんな言うわ
意識した事 なんてないし
ほっといて欲しいわ
自然と 出るのよ 無難の 愛想笑い
まじめに 生きると 少し疲れも出る
そんな空気 出しておく方が
かまわれにくいし
意外と 楽なの こういうのが 最新系の女
本音は仲間が増えるほどに
独りが怖くなる
オシャレをしたなら 街に出て
違う子にでも なったようなメイクして
裏原宿あたりで出会った子と
適当に 騒いで BYE-BYE
あだ名しか知らない関係
内緒の 話は 内緒だから言わない
だけど パパとママには話すの
だってイザの時
やっぱり 頼まれる 人は パパとママよ
最近少しは背が伸びたわ
洋服が似合わない
オシャレをしたなら 街に出て
違う子にでも なったような気分なら
馴れ馴れしいような話し方で
適当に 騒いで BYE-BYE
ほんのちょっと寂しい関係
オシャレをしたなら 街に出て
違う子にでも なったようなメイクして
裏原宿あたりで出会った子と
適当に 騒いで BYE-BYE
オシャレをしたなら 街に出て
違う子にでも なったような気分なら
馴れ馴れしいような話し方で
適当に 騒いで BYE-BYE
ほんのちょっと寂しい関係
ほんのちょっと寂しい関係 |
Romaji
Egao ga fushizen sonna fuu ni minna iu wa
Ishiki shita koto nante nai shi
Hottoite hoshii wa
Shizen to deru no yo bunan na aisou warai
Majime ni ikiru to sukoshi tsukare mo deru
Sonna kuuki dashite oku hou ga
Kamawarenikui shi
Igai to raku na no kou iu ga saishinkei no onna
Honne wa nakama ga fueru hodo ni
Hitori ga kowaku naru
Oshare wo shita nara machi ni dete
Chigau ko ni demo natta you na meiku shite
Urahara atari de deatta ko to
Tekitou ni sawaide bye bye
Adana shika shiranai kankei
Naisho no hanashi wa naisho dakara iwanai
Dakedo papa to mama ni wa hanasu no
Datte iza no toki
Yappari tayoru hito wa yappari papa to mama yo
Saikin sukoshi wa se ga nobita wa
Youfuku ga niawanai
Oshare wo shita nara machi ni dete
Chigau ko ni demo natta you na kibun nara
Narenareshii you na hanashikata de
Tekitou ni sawaide bye bye
Watashi ga daredatte ii mitai
Oshare wo shita nara machi ni dete
Chigau ko ni demo natta you na meiku shite
Urahara atari de deatta ko to
Tekitou ni sawaide bye bye
Oshare wo shita nara machi ni dete
Chigau ko ni demo natta you na kibun nara
Narenareshii you na hanashikata de
Tekitou ni sawaide bye bye
Hon no chotto samishii kankei
Hon no chotto samishii kankei |
Translation
Everyone says my smile is unnatural
I hadn’t noticed
I wish they wouldn't go on about it
That's just how it comes out, a safe, fake smile
If you take life seriously you start to feel the strain
If you give off that kind of vibe
Less people notice you
And it's surprisingly comfortable; this is a new girl
The truth is, the more friends I have
The more afraid I am of being alone
Since you’ve gotten dressed up, go out to town
Put on makeup and turn yourself into a different girl
Say bye-bye as with as much fuss as you want
To the girl you met in Ura Harajuku
We only know each other by nickname
My secrets are secret, so I don’t tell you
But I tell Mum and Dad
And it's times like this that I realise
That the only people I can trust are Mum and Dad
I’ve gotten a bit taller lately
My clothes don’t fit anymore
Since you’ve gotten dressed up, go out to town
If you feel like a different girl
Then say bye-bye
As informally and with as much fuss as you want
I don’t seem to mean anything to you
Since you’ve gotten dressed up, go out to town
Put on makeup and turn yourself into a different girl
Say bye-bye with as much fuss as you want
To the girl you met in Ura Harajuku
Since you’ve gotten dressed up, go out to town
If you feel like a different girl
Then say bye-bye
As informally and with as much fuss as you want
This friendship is just a little lonely
This friendship is just a little lonely |